J’ai récupéré un ancien meuble radio avec tourne disque et je souhaiterais le réparer. Je n’ai cependant jamais fait ça et je n’ai aucun mode d’emploi ni même le nom de ce modèle.
Est-ce que quelqu’un le connaît et pourrait m’aider ?
Bonjour et bienvenu chez Doctsf,
votre radio est de marque Polydor (comme les disques)
je pense que d’autres membres vont sûrement vous renseigner
bonne journée
Raymond
les allemands appellent ce genre de meuble radio truhe ( truhe = congélateur) à cause de leur aspect.
Oui un Polydor peut-être de la série « Muzikvitrine » des années 50
Sur les cartons arrière il devrait y avoir quelques indications complémentaires
Si Mark passe par là, il va vite nous donner ll réponse
Mon dico français / allemand , datant de 1940 , légué par mon gd père maternel quand j’ étais en 4ème des lycées dit : trühe = coffre , bahut !
c’ est plus concordant que " congélateur " !
salut Claude ,
désolé pour mon erreur
j’ai travaillé plusieurs années au Luxembourg dans un magasin d^électro ménager et le congélateur était appelé Tiefkühltruhe
bonne journée à toi
Raymond
je te laisse, c’est l’heure de l’apéro
Oui mais dans « Tiefkühtruhe » ce n’est pas « Truhe » qui évoque la congélation mais « Tiefkühl » qui veut dire « froid profond ». Tiefkültruhe signifie donc littéralement « armoire à froid profond », autrement dit congélateur.
Truhe tout seul n’a rien à voir avec le froid.
" Musiktruhe " , c’ est donc " coffre ou bahut à musique " , et en français commun " meuble à musique " ( les américains ne disent pas " meuble " mais disent " console " !! si on dit " meuble radio " à un américain , il ne comprend pas ! )
les allemands pratiquent les mots composés à rallonge interminables qui déroutent les français !
Le mot le plus long dans la langue de Goethe est : Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
63 lettres quand même !
Je ne sais pas si on peut respirer au milieu …
+1
Et Tiefkühltruhe n’est pas très long …
J’ai travaillé chez Bosch dans l’injection électronique au début des années 70 et les mots techniques à rallonge étaient monnaie courante.
Exemple: « Drosselklappenschalter » que l’on traduisait en Français par « interrupteur sur axe de papillon » (un interrupteur qui permettait de savoir quand l’accélérateur était relâché pour couper l’injection en décélération).
Il y en avait d’autres encore plus longs dont je ne me souviens plus.
Pour en revenir à votre question @Axelm, pourriez vous nous en dire un peu plus sur vous ? Votre niveau de connaissance en électronique ? en électronique à tube ? en soudure ? Quel matériel avez vous (multimètre ? fer à souder ? générateurs HF/BF ? ).
Ceci nous permettra de vous indiquer si vous pouvez le faire vous même ou pas …
A bientôt !
De nombreuses marques de " meubles radio " d’ origine allemande n’ étaient pas des constructeurs de chassis radio , mais des assembleurs qui incorporaient dans leur meuble un chassis radio acheté par ailleurs .
Certains meubles " Polydor " utilisent un chassis de marque " Siemens " par exemple .
le carton de protection arrière du meuble devrait confirmer et nous en dire plus !
Bonsoir à tous ! Tout d’abord merci pour toutes vos réponses, c’est vraiment très gentil !
Oui effectivement, bonne idée pour la présentation !
Je m’appelle Axel, j’ai 32ans et j’habite à Bruxelles en Belgique ! Je travaille dans le médical et je n’ai aucune connaissance/expérience dans l’électronique malheureusement
C’est un meuble que j’ai récupéré d’un grand oncle décédé récemment et le but est donc de le réparer sans l’abîmer, moi même si j’en suis pas capable. Si pas, je demanderai bien sûr à quelqu’un de plus compétent de le réparer
Pour ce qui est de son état, les baffles et la radio semblent fonctionner, nous avons pu capter une radio flamande et une allemande ! Mais nous pensons qu’il manquent quelque chose comme une antenne… Pour ce qui est du tourne disque, il semble par contre complètement HS… Et nous ne comprenons pas trop comment utiliser toutes les fonctionnalités
Encore merci pour votre aide et bonne soirée!
Axel