c’est comme tout on n’est plus les concepteurs de ce que l’on utilises
cotes pouces pour le circuit imprimé
logiciels anglosaxons pour le forum
donc il cause anglais
certains champs sont traduisibles car c’est prevu et on a traduit tout ce qui etait possible
d’autres non car ils font partie du code de base du lociciel et ne sont pas traduisibles sans bricoler dans les sources ( que l’on a probablement pas)
voila comme dans de plus en plus de domaines on est a la remorque des anglosaxons