Bescherelle, réveille-toi!

D’ autant plus que « news » peut être simplement remplacé par « informations » ou « infos ».

A +.

Il y a moins de 5mn sur TF1:
50% du champagne exporté à l’international .

Dans le même genre la journaliste scientifique de France Inter, Sophie Becherel oublie de se renseigner sur le fonctionnement des LED et pérore sans la moindre gêne sur celles-ci.
La bonne conscience puis la vérité.

A part que FaceBook est un nom propre, et ne peut donc pas avoir son équivalent en français de plus c’est pas nous qui l’avons inventé.

Tu peux évidemment l’écrire phonétiquement si ça te fait plaisir, mais parler de « fesse » c’est pas très classe, et « bouc » ça a la réputation de puer. Une fesse qui pue le bouc, c’est pas très glamour. Bon mais c’est juste mon point de vue évidement et qui n’engage que moi.

Pour les « niouzes », bien sûr, il existe un équivalent français, « nouvelles », ou comme le dit @Gilles_MEZONNIAUD : « infos ». Donc bien sûr parlons français.
C’est comme downloader pour télécharger, ou « uploader » ou « scroller », j’évite ces mots barbares autant que possible.

Mais il ne faut pas oublier non plus que la langue anglaise fourmille de mots français : restaurant par exemple, ou encore : rendez-vous, (amoureux) mot dont il existe pourtant des équivalents en anglais comme, : date pour le rendez-vous amoureux, ou encore appointment pour un rendez-vous d’affaire ou chez le docteur. Quelques autres qui ne me viennent pas à l’esprit en cet instant, et que les anglo-saxons utilisent aussi sans états d’âmes.

Tu sais, moi je dis ça, c’est histoire de discuter… J’aime beaucoup la langue française, mais j’aime aussi beaucoup la langue de Shakespeare.

L’autre soir je regardais un reportage sur le Québec, qui montrait que l’usage du français au Québec, pourtant farouchement défenseur de notre belle langue, était en train de se perdre petit à petit, au profit de la langue anglaise, du fait de l’immigration de Canadiens anglophones qui viennent travailler et s’installer progressivement dans la Belle Province.
Tout se perd mon bon Monsieur.
:wink:

Ce midi lors de la météo sur la 1 :
Le Dahlia annonce les températures matinales pour demain , pour le matin…

Je regarde et j’écoute les J.O. sur France 2 /France 3…
« elle a terminé son run »
« c’était son premier run »
« Il a raté son run »
« c’était un bon début de run »

les courses, les épreuves, ça n’existe plus ? :rage:

C’était mon coup de gueule du jour !

3 « J'aime »

Bonjour @americanradios , (Marc),

Quand on dit qu’il existe une Loi (avec majuscule d’ailleurs),
on donne ses références, sinon, c’est qu’on ne sait pas vraiment{ !

et, dans ce cas, on cite un « règlement local » ou d’une « habitude » !

:merci: de ne pas faire peur avec des écrits ‹ discutables › (enfin . . . peut-être)

Donc, donnez nous la Loi : n° ? qui est celle que vous citez, et dites-nous
dans quel « code » est parue au J.O. pour l’indiquer (cette interdiction) . :merci:

Donc, alors, :merci: d’avance de votre recherche profonde et infructueuse :wink: de celle-ci :rofl:

.
Le vieux Tryphon

PS :

Afin de vous éviter des recherches …

Mais encore une fois pas besoin d’écrire de la sorte et sous cette forme pour un simple problème de terminologie …

Tryphon, un peu de bienveillance envers les autres intervenants serait bienvenue !
Merci d’en tenir compte, pour que ce forum reste un endroit convivial.

2 « J'aime »

Tryphon a parfaitement raison. Si il existe une loi il faut en citer la référence. Trop souvent certain font des affirmations qui sont plus des croyances que des faits.

1 « J'aime »

D’accord sur le fond, mais pas sur la forme.
D’ailleurs le message a été signalé entre temps. L’affaire est donc réglée.

4 « J'aime »

Bonjour,
De grâce, n’exagérez
pas tt de même, nous ne sommes pas ici à la fac de droit ! La courtoisie, c’est aussi peut-être la loi des échanges et celle du forum comme nous le rappelle avec bonheur @Jean-Michel_Bourque que je remercie au passage.
Francis

3 « J'aime »

Cela me fait penser à cette terrible phrase d’Erasme : « Quand on brûle des livres, on finit par les personnes » Bon, j’espère que nous n’en sommes pas là mais il y a fort à parier que ces bouquins finiront au feu… Que dire de nos vieux trésors de TSF ? … emportés, balayés, on se fout du passé… :sob:

2 « J'aime »

Bonjour,
J’ai modifié mon texte, et je pense que, quelque soit la forme, il devient impossible de s’exprimer à sa manière ici.
Il y a, ici, comme dans la France entière, une partie des gens qui se proposent de faire savoir aux autres le contenu des Lois, tout en ne les connaissant pas ou très peu.
Ceci contribuant à ‹ abolir › le raisonnement qui veut, lui, que l’homme soit indépendant et unique.
On en arrive à des pensées totalement fausses qui perturbent encore plus ces esprits déjà ‹ peu policés › vers une uniformité la plus totale qui soit et qui devient pesante et rébarbative.
On s’exprime de façon normale quand on dit m.rde ! et zut si ça embête certains ! ! !
Lorsque j’utilise un terme très français et qu’on pense que je ne l’emploie pas à bon escient, ça me turlupine quand cela arrive à des interlocuteurs qui se « franglisent » à tout bout de champ et qui pensent que c’est normal.
Ce qui est normal est d’utiliser sa langue natale et pas de ‹ déformer › son écrit par des mots incompréhensibles du français normal … si vous lisez une Loi (dans les Dalloz par exemple, il n’y a jamais d’autres mots que des mots français, de façon à ce que, même si le lecteur ne le connait pas, en prenant un dictionnaire, il en trouve la ou les significations réelles.
Il vaut mieux alors que ces « interprètes » législateurs s’abstiennent de le faire pour le bien des esprits des lecteurs !
Il faut donc, très fermement, les avertir que cette pratique est dangereuse, bien plus que de parler à sa façon dans un sujet qui doit être correctement compris …
Je m’autoriserai, toujours, des incartades ainsi formulées car il est nécessaire de le faire pour tout le monde, et, si les messages sont alors « censurés », je me tairais à jamais, bien que je comprenne que ce ne soit pas simple de « trier » les bons propos des mauvais.

C’est là qu’on voit aussi que ce n’est pas vain et perçu correctement.

Le vieux Tryphon

Oui, je pense que vous n’avez pas totalement tort, c’est vrai. Cependant, ayez l’art et la manière, argumentez avec élégance, choisissez un ton adapté à l’auditoire, vous verrez, vous serez pris au sérieux, et qui plus est, convainquant ! La com n’est pas un sujet facile, on en convient ! :grinning:
Francis ( alias Halambique)

3 « J'aime »

Oui, inutile de crier, on n’est pas sourds! :grinning:

Dur d'oreille

2 « J'aime »

Je croyais que vous aimiez les mots justes.
La censure est la condamnation d’une opinion. Rien à voir ici.

Ce forum a besoin de calme.

Ici on vous demande simplement de mettre les formes.
On ne peut pas vous forcer, mais vous ne pouvez pas nous forcer à changer la charte de ce forum.

A bon entendeur…

2 « J'aime »

Dans la vraie vie l’application des textes de loi sont beaucoup plus simples: Faut de temps en temps se rendre à la déchetterie avec un pack de bières ou un vieux robinet en inox et surtout féliciter les employés pour leur excellent travail… :smiley:

3 « J'aime »

Bonjour,
Comme vous êtes tatillon, je « tatillonne », quelle loi donc dit-elle qu’il faut une majuscule à la loi?
Je n’ai trouvé que cet article
"Titres de lois et de règlements

Les titres exacts de lois et de règlements prennent la majuscule initiale au premier mot.

Exemples :

  • la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (titre exact de la loi)
  • le Règlement sur les matières dangereuses (titre exact du règlement)"

Et il me semble bien que cela ne va pas dans votre sens, puisqu’il s"agit de la loi en général.
Il y a la Loi Française, mais pas la Loi. La loi n’est pas en soi à mettre en majuscule, mais la Loi x ou y, donc quand elle est qualifiée.
Qu’en pensez-vous cher maître.

Pierre

Cher ami @Jean-Michel_Bourque,
Je suis bien d’accord quant au fait d’utiliser les mots justes et je ne cherche en aucun cas la polémique avec vous. Certes, la censure est de fait la condamnation d’une opinion mais aussi plus précisément la privation de la liberté d’expression me semble-t-il (pratiqué généralement par des Etats). Nous en avons des exemples quotidiennement aux actualités. Je retire donc ce mot inapproprié de mon précédent post. (Lorsque vous effacez un texte diffamatoire ou agressif sur le forum, je me suis aperçu tardivement qu’il était possible d’en prendre malgré tout connaissance). Mes excuses.
Francis